เว็บสล็อตคดีใหม่ของศาลฎีกาอนุญาตให้ผู้พิพากษาแก้ไขคำตัดสินต่อต้านแรงงานที่เลวร้ายที่สุดอย่างหนึ่งของพวกเขาได้

เว็บสล็อตคดีใหม่ของศาลฎีกาอนุญาตให้ผู้พิพากษาแก้ไขคำตัดสินต่อต้านแรงงานที่เลวร้ายที่สุดอย่างหนึ่งของพวกเขาได้

กฎหมายไม่มีความหมายอะไรเลย หากไม่สามารถบังคับเว็บสล็อตใช้กฎหมายกับผู้ที่ละเมิดกฎหมายได้ นั่นคือสาเหตุที่รัฐบาลมีสาขาทั้งหมด – ฝ่ายตุลาการ – ซึ่งมีหน้าที่ในการนำกฎหมายไปประยุกต์ใช้ในแต่ละคดี แต่อย่างน้อยเมื่อพูดถึงกฎหมายการจ้างงาน ศาลฎีกาได้ใช้เวลาสองทศวรรษที่ผ่านมาอนุญาตให้นายจ้างส่วนใหญ่สร้างภูมิคุ้มกันให้กับตัวเองจากการฟ้องร้องโดยวิธีปฏิบัติที่เรียกว่า “อนุญาโตตุลาการบังคับ”

อนุญาโตตุลาการบังคับอนุญาตให้นายจ้างสั่งให้คนงานลงนามในสิทธิฟ้องบริษัทหรือตกงาน แต่ข้อพิพาทใดๆ จะต้องได้รับการแก้ไขในกระบวนการอนุญาโตตุลาการส่วนตัวที่ให้ข้อได้เปรียบเหนือบุคคลในองค์กรเป็นพิเศษ (การบังคับอนุญาโตตุลาการก็เป็นเรื่องธรรมดามากในการทำธุรกรรมของผู้บริโภคทั่วไป แต่ธนาคารหรือบริษัทโทรศัพท์มือถือของคุณสามารถปฏิเสธที่จะทำธุรกิจกับคุณได้หากคุณปฏิเสธอนุญาโตตุลาการ เจ้านายของคุณสามารถไล่คุณออกได้มากที่สุด)

ในช่วงสองสัปดาห์สุดท้ายของเดือนมีนาคม 

ศาลฎีกาจะพิจารณาคดี 3 คดีที่ถามว่าบริษัทพลังงานต้องบังคับให้คนงานของตนเข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการมากน้อยเพียงใด

สองรายการแรกคือ Morgan v. Sundance และ Viking River Cruises v. Moriana ค่อนข้างแคบ แต่กรณีที่สามคือ Southwest Airlines Co. v. Saxon เกี่ยวข้องกับหนึ่งในบาปดั้งเดิมของกฎหมายบังคับอนุญาโตตุลาการของศาล พระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการแห่งสหพันธรัฐปี 1925 ซึ่งเป็นกฎหมายที่ศาลใช้บังคับในคดีบังคับอนุญาโตตุลาการ ได้รับการยกเว้นอย่างชัดเจน “คนงานที่ประกอบธุรกิจการค้าต่างประเทศหรือระหว่างรัฐ” แต่ในเซอร์กิต ซิตี้ วี. อดัมส์ (2001) ศาล 5-4 ตัดสินว่าคนงานส่วนใหญ่ที่เกี่ยวข้องกับการค้าต่างประเทศหรือระหว่างรัฐสามารถถูกบังคับให้เข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการได้

ปัญหาในตอนนี้ต่อหน้าศาลในแซกซอนคือคนงานที่บรรทุกและขนถ่ายสินค้าจากเครื่องบินนับเป็นหนึ่งในคนงานหายากที่ไม่เสี่ยงต่อการถูกบังคับอนุญาโตตุลาการภายใต้ Circuit City ภายใต้กฎหมายที่มีอยู่ การตอบคำถามนี้มีความซับซ้อนโดยไม่จำเป็น แม้ว่าควรสังเกตว่าผู้พิพากษาที่ทรัมป์แต่งตั้งให้เขียนความเห็นของศาลล่างว่าคนงานเหล่านี้ไม่ต้องถูกบังคับอนุญาโตตุลาการ

แต่ถ้าศาลปฏิบัติตามข้อความของพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการจริงๆ คดีนี้ก็คงไม่ยากอีกต่อไป อันที่จริง หากศาลสนใจว่าพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการกล่าวไว้จริง ๆ การตัดสินใจใดๆ ที่นำไปสู่การบังคับใช้อนุญาโตตุลาการจะไม่มีผลกับคนงาน

บังคับอนุญาโตตุลาการทำร้ายคนงาน

สภาคองเกรสได้ตราพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการเพื่อยุติข้อพิพาทผ่านอนุญาโตตุลาการส่วนตัว และเมื่อใช้โดยฝ่ายที่มีอำนาจเท่าเทียมกัน การอนุญาโตตุลาการก็ไม่เป็นพิษเป็นภัยและอาจเป็นประโยชน์ด้วยซ้ำ การแก้ไขข้อพิพาทผ่านอนุญาโตตุลาการสามารถทำได้รวดเร็วและราคาไม่แพง และผู้ค้าในอุตสาหกรรมใดอุตสาหกรรมหนึ่งสามารถเลือกอนุญาโตตุลาการที่คุ้นเคยกับอุตสาหกรรมนั้นมากกว่าผู้พิพากษาส่วนใหญ่

อย่างไรก็ตาม เริ่มตั้งแต่ช่วงทศวรรษ 1980 ศาลเริ่มอ่านพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการเพื่ออนุญาตให้บริษัทต่างๆ กำหนดให้ผู้บริโภคและพนักงานทั่วไปยินยอมให้อนุญาโตตุลาการเป็นเงื่อนไขในการทำธุรกิจกับบริษัทนั้น ภายใต้ Circuit City และ Epic Systems v. Lewis (2018) นายจ้างสามารถสั่งให้พนักงานยอมรับการบังคับอนุญาโตตุลาการหรือมิฉะนั้นจะถูกไล่ออกทันที

สถาบันนโยบายเศรษฐกิจ

นอกจากนี้ นายจ้างยังมีแรงจูงใจที่จะทำเช่นนั้นอีกด้วย ตัวอย่างเช่น การศึกษาเกี่ยวกับการบังคับอนุญาโตตุลาการในที่ทำงานในปี 2015 พบว่าคนงานมีแนวโน้มที่จะมีชัยเหนือผู้ตัดสินมากกว่าครึ่งหนึ่งเพียงเล็กน้อย เนื่องจากพวกเขาต้องชนะในการดำเนินคดีกับนายจ้าง

และเมื่อคนงานมีชัยเหนืออนุญาโตตุลาการ พวกเขามักจะได้รับเงินประมาณหนึ่งในห้าของเงินมากเท่ากับคนงานที่มีชัยต่อหน้าผู้พิพากษา

อาจมีบางกรณีที่คนงานต้องการใช้อนุญาโตตุลาการมากกว่าการดำเนินคดี อนุญาโตตุลาการเป็นเรื่องปกติในสถานที่ทำงานของสหภาพแรงงาน ตัวอย่างเช่น ส่วนหนึ่งเป็นเพราะสหภาพสามารถช่วยให้แน่ใจว่าจะมีการเลือกอนุญาโตตุลาการที่ยุติธรรมและเป็นกลางเพื่อรับฟังข้อพิพาท และฝ่ายตรงข้ามของอนุญาโตตุลาการบังคับมักไม่คัดค้านข้อตกลงในการชี้ขาดข้อพิพาทหลังจากเกิดข้อพิพาทขึ้น – กฎหมายของรัฐบาลกลางฉบับใหม่ห้ามมิให้มีการบังคับอนุญาโตตุลาการในคดีประพฤติผิดทางเพศเช่นกำหนดเป้าหมายบทบัญญัติอนุญาโตตุลาการ “กีดกัน” ซึ่งคนงานมักถูกบังคับให้ลงนาม สิทธิที่จะฟ้องก่อนที่พวกเขาจะพิจารณาดำเนินการทางกฎหมายกับนายจ้างของตน

Eduardo Franco เป็น Argyle, Charlie Heaton เป็น Jonathan, Millie Bobby Brown เป็น Eleven, Noah Schnapp เป็น Will Byers และ Finn Wolfhard เป็น Mike Wheeler ใน Stranger Things

แต่มีเหตุผลที่นายจ้างจำนวนมากพยายามบังคับให้คนงานเข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการก่อนที่จะเกิดข้อพิพาทขึ้น เมื่อคนงานถูกบังคับให้เข้าสู่กระบวนการอนุญาโตตุลาการ นายจ้างของพวกเขามีโอกาสน้อยที่จะได้รับผลที่มีความหมายหากพวกเขาทำผิดกฎหมาย

Circuit City ผิดพลาดอย่างมหันต์

เพื่อให้เข้าใจว่าทำไมคำตัดสินของศาลที่อนุญาตให้คนงานถูกเอารัดเอาเปรียบในลักษณะนี้จึงไม่ถูกต้อง คุณควรทำความคุ้นเคยกับบทบัญญัติสองข้อของพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการและประวัติรัฐธรรมนูญจำนวนเล็กน้อย — และโดยเฉพาะอย่างยิ่งศาลฎีกาได้เปลี่ยนการตีความอย่างไร

ของคำว่า “การค้า” เมื่อเวลาผ่านไป

บทบัญญัติที่เกี่ยวข้องข้อแรกกล่าวว่าข้อตกลงในการตัดสินชี้ขาดข้อพิพาทโดยทั่วไปจะ “ถูกต้อง เพิกถอนไม่ได้ และบังคับใช้ได้” ที่สำคัญ ข้อกำหนดนี้ใช้กับสัญญาที่เกี่ยวข้องกับ “ธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการค้า” เท่านั้น

บทบัญญัติที่เกี่ยวข้องที่สองคือบทบัญญัติหนึ่งที่ได้รับการยกเว้นคนงานจากพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการ โดยบัญญัติว่า “ไม่มีสิ่งใดในที่นี้จะใช้บังคับกับสัญญาจ้างงานของลูกเรือ พนักงานรถไฟ หรือคนงานประเภทอื่นที่ประกอบธุรกิจการค้าต่างประเทศหรือระหว่างรัฐ” โปรดสังเกตว่าภาษานี้ใช้คำว่า “การค้า” ด้วย

คำว่า “พาณิชยกรรม” ยังปรากฏอยู่ในบทบัญญัติที่สำคัญที่สุดข้อหนึ่งของรัฐธรรมนูญด้วย ซึ่งเป็นบทบัญญัติที่อนุญาตให้รัฐสภา “ควบคุมการค้า … ในหลายรัฐ” นี่คือบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญที่ให้อำนาจรัฐสภามากในการควบคุมธุรกิจส่วนตัว

แต่ขอบเขตอำนาจของสภาคองเกรสเหนือการค้าระหว่างรัฐ และความหมายที่ถูกต้องของคำว่า “การค้า” เองนั้น เป็นคำถามที่ถกเถียงกันมากที่สุดในกฎหมายของอเมริกา

เริ่มต้นในช่วงปลายทศวรรษ 1800 ผู้พิพากษาศาลฎีกาหัวโบราณเริ่มอ่านคำว่า “การค้า” อย่างหวุดหวิด ภายใต้การอ่านรัฐธรรมนูญที่น่าอดสูในขณะนี้ อำนาจในการควบคุม “การค้า” ระหว่างรัฐรวมถึงอำนาจในการควบคุมการขนส่งสินค้าข้ามแนวรัฐ แต่ไม่รวมถึงอำนาจในการควบคุมการผลิต การเกษตร หรือวิธีการผลิตเหล่านี้ สินค้า.

อย่างไรก็ตาม ศาลได้ละทิ้งการอ่านคำว่า “การค้า” ในวงแคบนี้ในปี 2480 ภายใต้การอ่านรัฐธรรมนูญฉบับปัจจุบัน อำนาจของรัฐสภาในการควบคุมการค้าขายได้ครอบคลุมถึง “กิจกรรมทั้งหมดที่ส่งผลกระทบอย่างมากต่อการค้าระหว่างรัฐ”

อย่างไรก็ตาม จำได้ว่าพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการได้ประกาศใช้ในปี พ.ศ. 2468 เมื่อการอ่านข้อบัญญัติการค้าแบบโบราณยังคงขึ้นต้นอยู่ ดังนั้น ตามที่เข้าใจในตอนแรกพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการ จึงไม่มีผลบังคับใช้กับสัญญาจ้างงานที่เกี่ยวข้องกับคนงานที่เกี่ยวข้องกับการผลิต เกษตรกรรม หรือสิ่งอื่นใดนอกจากการขนส่งสินค้า (และผู้คน) ข้ามเส้นทางของรัฐ

อีกครั้งที่พระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการขยายไปถึงสัญญา “ที่เกี่ยวข้องกับการค้า” เท่านั้น และในปี 1925 คำนั้นก็เข้าใจได้ค่อนข้างแคบ

ความเข้าใจในอดีตของคำว่า “การค้า” ยังอธิบายด้วยว่าเหตุใดพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการจึงยกเว้น “ลูกเรือ พนักงานรถไฟ หรือคนงานประเภทอื่นที่เกี่ยวข้องกับการค้าต่างประเทศหรือระหว่างรัฐ” บทบัญญัตินี้ยกเว้นคนงานทุกคนที่เข้าใจว่าอยู่ภายใต้กฎระเบียบของรัฐสภาในวงกว้างในวงกว้างในปี 2468

อันที่จริงนี่เป็นวิธีที่ดีที่สุดในการอ่านพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการ สภาคองเกรสที่ประกาศใช้กฎหมายในปี 2468 ไม่อาจทราบได้ว่าศาลฎีกาจะเปลี่ยนความเข้าใจคำว่า “การค้า” ในอีกสิบปีข้างหน้า และฝ่ายนิติบัญญัติที่ลงคะแนนให้พระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการไม่อาจคาดการณ์ได้เลยว่า 76 ปีหลังจากที่พระราชบัญญัติกลายเป็นกฎหมาย ศาลฎีกาจะตัดสินใจนำไปใช้กับคนงานทุกคนอย่างกะทันหัน

แม้ว่าพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการจะอ่านผิดไปจากยุคสมัย — ทำให้คำว่า “การค้า” เป็นคำจำกัดความที่ทันสมัยและไม่ใช่คำจำกัดความที่มีผลบังคับในปี 1925 — กฎหมายก็ยังควรอ่านเพื่อยกเว้นคนงานทั้งหมด

ภายใต้การอ่านผิดสมัยนี้ การอ้างอิงถึงสัญญา

 “ที่เกี่ยวข้องกับการค้า” ต้องอ่านอย่างกว้างๆ – กว้างพอที่จะครอบคลุมสถานที่ทำงานเกือบทุกแห่งในสหรัฐอเมริกา แต่ภายใต้การอ่านคำว่า “การค้า” สมัยใหม่ การยกเว้นสำหรับ “คนงานที่ทำการค้าต่างประเทศหรือการค้าระหว่างรัฐ” จะต้องอ่านอย่างกว้างๆ เช่นเดียวกันเพื่อให้ครอบคลุมพนักงานทุกคนในสถานที่ทำงานเหล่านี้

ประเด็นคือไม่ว่าจะอ่านคำว่า “การค้า” จะต้องอ่านพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการเพื่อยกเว้นสัญญาการจ้างงานทั้งหมด หากพระราชบัญญัตินี้กว้างพอที่จะครอบคลุมสถานที่ทำงานเกือบทั้งหมด บทบัญญัติที่ยกเว้น “คนงานที่ประกอบธุรกิจในต่างประเทศหรือการค้าระหว่างรัฐก็เป็นเช่นนั้น”

ข้อผิดพลาดของ Circuit City คือไม่ได้ใช้การอ่านคำว่า “การค้า” ที่สอดคล้องกันกับพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการทั้งหมด อ่านบทบัญญัติที่ระบุว่าพระราชบัญญัติอนุญาโตตุลาการมีผลบังคับใช้กับสัญญาใด ๆ “ที่เกี่ยวข้องกับการค้า” โดยใช้ความเข้าใจที่ทันสมัยของคำว่า “การค้า” ซึ่งขยายขอบเขตของกฎหมายไปยังที่ทำงานเกือบทุกแห่งในประเทศ

แต่ Circuit City ยังอ่านบทบัญญัติที่ยกเว้น “คนงานที่ทำการค้าต่างประเทศหรือระหว่างรัฐ” โดยใช้ความหมายที่ล้าสมัยของคำนี้ เพื่อให้มั่นใจว่าเฉพาะคนงานที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งสินค้าเท่านั้นที่จะได้รับยกเว้น

การเปลี่ยนคำจำกัดความของคำว่า “การค้า” ระหว่างกลางกฎเกณฑ์ พรรคอนุรักษ์นิยมของศาลได้ร่างกฎเกณฑ์ของรัฐบาลกลางที่แคบลงอย่างมีประสิทธิภาพโดยมีการยกเว้นในวงกว้างสำหรับคนงานทุกคน และเปลี่ยนให้เป็นกฎเกณฑ์ของรัฐบาลกลางแบบกว้างที่มีการยกเว้นแบบแคบสำหรับคนงานบางคนเท่านั้น

Circuit City ทำให้เคสง่าย ๆ ยากโดยไม่จำเป็น

คำถามเฉพาะในแซกซอน ซึ่งขณะนี้อยู่ระหว่างการพิจารณาของศาลฎีกา เกี่ยวข้องกับ Latrice Saxon หัวหน้างานของ Southwest Airlines ที่จัดการคนงานที่บรรทุกและขนถ่ายสินค้าเว็บสล็อต